Türkçe:
Kırk beş doğru kişi var diyelim, beş kişi için bütün kenti yok mu edeceksin?" RAB, "Eğer kentte kırk beş doğru kişi bulursam, orayı yok etmeyeceğim" dedi.
Arapça:
İngilizce:
Peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy it.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
peradventure there are lacking five of the fifty righteous — dost Thou destroy for five the whole of the city?' and He saith, 'I destroy it not, if I find there forty and five.'
King James Bible:
Peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy it.
American King James Version:
Peradventure there shall lack five of the fifty righteous: will you destroy all the city for lack of five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy it.
World English Bible:
What if there will lack five of the fifty righteous? Will you destroy all the city for lack of five?| He said, |I will not destroy it, if I find forty-five there.|
Webster Bible Translation:
Peradventure there will lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy it.
English Revised Version:
peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, I will not destroy it, if I find there forty and five.
Darby Bible Translation:
Perhaps there may want five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city on account of the five? And he said, If I shall find forty-five there, I will not destroy it.
Douay-Rheims Bible:
What if there be Ave less than fifty just persons? wilt thou for five and forty destroy the whole city? And he said: I will not destroy it, if I find five and forty.
Coverdale Bible:
Peraduenture there maye be fyue lesse then fiftie righteous therin: Wilt thou then destroye the whole cite because of those fyue? He sayde: yf I fynde fyue and fourtie therin
American Standard Version:
peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, I will not destroy it, if I find there forty and five.