Türkçe:
Öyle ki, altın, gümüş, tunç işleyerek ustaca yapıtlar üretsin;
Arapça:
İngilizce:
To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
to devise devices to work in gold, and in silver, and in brass,
King James Bible:
To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
American King James Version:
To devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
World English Bible:
to devise skillful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Webster Bible Translation:
To devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
English Revised Version:
to devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
Darby Bible Translation:
to devise artistic work to work in gold, and in silver, and in copper,
Douay-Rheims Bible:
To devise whatsoever may be artificially made of gold, and silver, and brass,
Coverdale Bible:
with all maner of connynge worke
American Standard Version:
to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,