Türkçe:
Bunları bir sepete koyup boğa ve iki koçla birlikte bana getir.
Arapça:
İngilizce:
And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and thou hast put them on one basket, and hast brought them near in the basket, also the bullock and the two rams.
King James Bible:
And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.
American King James Version:
And you shall put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.
World English Bible:
You shall put them into one basket, and bring them in the basket, with the bull and the two rams.
Webster Bible Translation:
And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.
English Revised Version:
And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.
Darby Bible Translation:
And thou shalt put them into one basket, and present them in the basket, with the bullock and the two rams.
Douay-Rheims Bible:
And thou shalt put them in a basket and offer them: and the calf and the two rams.
Coverdale Bible:
and put them in a maunde
American Standard Version:
And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.