Türkçe:
"Avlunun batı tarafı için elli arşınfö boyunda perde, on direk, on taban yapılacak.
Arapça:
İngilizce:
And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And for the breadth of the court at the west side are hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten.
King James Bible:
And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
American King James Version:
And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
World English Bible:
For the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.
Webster Bible Translation:
And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
English Revised Version:
And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
Darby Bible Translation:
And the breadth of the court on the west side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten.
Douay-Rheims Bible:
But in the breadth of the court, that looketh to the west, there shall be hangings of fifty cubits, and ten pillars, and as many sockets.
Coverdale Bible:
But vpon the west syde the bredth of ye courte shal haue an hanginge of fiftie cubites longe
American Standard Version:
And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.