Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ona dikkat edin, sözünü dinleyin, başkaldırmayın. Çünkü beni temsil ettiği için başkaldırınızı bağışlamaz.

Arapça: 

احترز منه واسمع لصوته ولا تتمرد عليه. لانه لا يصفح عن ذنوبكم لان اسمي فيه.

İngilizce: 

Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

Fransızca: 

Prends garde à toi en sa présence, et écoute sa voix, ne lui sois point rebelle; car il ne pardonnera point votre péché, parce que mon nom est en lui.

Almanca: 

Darum hüte dich vor seinem Angesicht und gehorche seiner Stimme und erbittere ihn nicht; denn er wird euer Übertreten nicht vergeben, und mein Name ist in ihm.

Rusça: 

блюди себя пред лицем Его и слушай гласа Его; не упорствуй противНего, потому что Он не простит греха вашего, ибо имя Мое в Нем.

Young's Literal Translation: 

be watchful because of his presence, and hearken to his voice, rebel not against him, for he beareth not with your transgression, for My name is in his heart;

King James Bible: 

Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

American King James Version: 

Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

World English Bible: 

Pay attention to him, and listen to his voice. Don't provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.

Webster Bible Translation: 

Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

English Revised Version: 

Take ye heed of him, and hearken unto his voice; provoke him not: for he will not pardon your transgression; for my name is in him.

Darby Bible Translation: 

Be careful in his presence, and hearken unto his voice: do not provoke him, for he will not forgive your transgressions; for my name is in him.

Douay-Rheims Bible: 

Take notice of him, and hear his voice, and do not think him one to be contemned: for he will not forgive when thou hast sinned, and my name is in him.

Coverdale Bible: 

Therfore bewarre of his face

American Standard Version: 

Take ye heed before him, and hearken unto his voice; provoke him not; for he will not pardon your transgression: for my name is in him.

Söz ID: 

2166

Bölüm No: 

23

Book Id: 

2

Bölümdeki Söz No: 

21