"Bataklık olmayan yerde kamış biter mi?Susuz yerde saz büyür mü?
Can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?
Henüz yeşilken, kesilmeden,Otlardan önce kururlar.
Whilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
Tanrıyı unutan herkesin sonu böyledir,Tanrısız insanın umudu böyle yok olur.
So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:
Onun güvendiği şey kırılır,Dayanağı ise bir örümcek ağıdır.
Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider's web.
Örümcek ağına yaslanır, ama ağ çöker,Ona tutunur, ama ağ taşımaz.
He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
Tanrısızlar güneşte iyi sulanmış bitkiyi andırır,Dalları bahçenin üzerinden aşar;
He is green before the sun, and his branch shooteth forth in his garden.
Kökleri taş yığınına sarılır,Çakılların arasında yer aranır.
His roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.
Ama yerinden sökülürse,Yeri, 'Seni hiç görmedim' diyerek onu yadsır.
If he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, I have not seen thee.
İşte sevinci böyle son bulur,Yerinde başka bitkiler biter.
Behold, this is the joy of his way, and out of the earth shall others grow.
"Tanrı kusursuz insanı reddetmez,Kötülük edenlerin elinden tutmaz.
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
Sayfalar
