Türkçe:
Onlardan doğan üçüncü kuşak çocuklar RABbin topluluğuna girebilir."
Arapça:
İngilizce:
The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
sons who are begotten of them, a third generation of them, doth enter into the assembly of Jehovah.
King James Bible:
The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
American King James Version:
The children that are begotten of them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
World English Bible:
The children of the third generation who are born to them shall enter into the assembly of Yahweh.
Webster Bible Translation:
The children that are begotten by them shall enter into the congregation of the LORD in their third generation.
English Revised Version:
The children of the third generation that are born unto them shall enter into the assembly of the LORD.
Darby Bible Translation:
Children that are born to them shall come into the congregation of Jehovah in the third generation.
Douay-Rheims Bible:
They that are born of them, in the third generation shall enter into the church of the Lord.
Coverdale Bible:
The children whom they beget in the thirde generacion
American Standard Version:
The children of the third generation that are born unto them shall enter into the assembly of Jehovah.