Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ancak onunla çekiştikleri bazı sorunlar vardı. Bunlar, kendi dinlerine ve ölmüş de Pavlusun iddiasına göre yaşamakta olan İsa adındaki birine ilişkin konulardı.

Arapça: 

‎لكن كان لهم عليه مسائل من جهة ديانتهم وعن واحد اسمه يسوع قد مات وكان بولس يقول انه حيّ‎.

İngilizce: 

But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.

Fransızca: 

Mais ils ont eu avec lui certaines disputes touchant leur religion particulière, et sur un certain Jésus mort, que Paul assurait être vivant.

Almanca: 

Sie hatten aber etliche Fragen wider ihn von ihrem Aberglauben und von einem verstorbenen Jesus, von welchem Paulus sagte, er lebete.

Rusça: 

но они имели некоторые споры с ним об их Богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив.

Weymouth New Testament: 

But they quarrelled with him about certain matters connected with their own religion, and about one Jesus who had died, but--so Paul persistently maintained--is now alive.

Young's Literal Translation: 

but certain questions concerning their own religion they had against him, and concerning a certain Jesus who was dead, whom Paul affirmed to be alive;

King James Bible: 

But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.

American King James Version: 

But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive.

World English Bible: 

but had certain questions against him about their own religion, and about one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.

Webster Bible Translation: 

But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus who was dead, whom Paul affirmed to be alive.

English Revised Version: 

but had certain questions against him of their own religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.

Darby Bible Translation: 

but had against him certain questions of their own system of worship, and concerning a certain Jesus who is dead, whom Paul affirmed to be living.

Douay-Rheims Bible: 

But had certain questions of their own superstition against him, and of one Jesus deceased, whom Paul affirmed to be alive.

Coverdale Bible: 

But had certayne questions agaynst him of their awne supersticions

American Standard Version: 

but had certain questions against him of their own religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.

Söz ID: 

27816

Bölüm No: 

25

Book Id: 

44

Bölümdeki Söz No: 

19