Türkçe:
Sevgili kardeşim, canın gönenç içinde olduğu gibi, her bakımdan sağlıklı ve gönenç içinde olman için dua ediyorum.
Arapça:
İngilizce:
Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
My dear friend, I pray that you may in all respects prosper and enjoy good health, just as your soul already prospers.
Young's Literal Translation:
beloved, concerning all things I desire thee to prosper, and to be in health, even as thy soul doth prosper,
King James Bible:
Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
American King James Version:
Beloved, I wish above all things that you may prosper and be in health, even as your soul prospers.
World English Bible:
Beloved, I pray that you may prosper in all things and be healthy, even as your soul prospers.
Webster Bible Translation:
Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
English Revised Version:
Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
Darby Bible Translation:
Beloved, I desire that in all things thou shouldest prosper and be in health, even as thy soul prospers.
Douay-Rheims Bible:
Dearly beloved, concerning all things I make it my prayer that thou mayest proceed prosperously, and fare well as thy soul doth prosperously.
Coverdale Bible:
My beloued
American Standard Version:
Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.