Türkçe:
Atalarının Tanrısı RABbi terk etti, Onun yolunda yürümedi.
Arapça:
İngilizce:
And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and forsaketh Jehovah, God of his fathers, and hath not walked in the way of Jehovah.
King James Bible:
And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
American King James Version:
And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
World English Bible:
and he forsook Yahweh, the God of his fathers, and didn't walk in the way of Yahweh.
Webster Bible Translation:
And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
English Revised Version:
and he forsook the LORD, the God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
Darby Bible Translation:
and he forsook Jehovah the God of his fathers, and walked not in the way of Jehovah.
Douay-Rheims Bible:
And forsook the Lord the God of his fathers, and walked not in the way of the Lord.
Coverdale Bible:
and forsoke the LORDE the God of his father
American Standard Version:
and he forsook Jehovah, the God of his fathers, and walked not in the way of Jehovah.