Kutsal Kitap

Türkçe: 

Babasının yürüdüğü yollarda yürüdü, aynı putlara taptı ve hizmet etti.

Arapça: 

وسلك في كل الطريق الذي سلك فيه ابوه وعبد الاصنام التي عبدها ابوه وسجد لها.

İngilizce: 

And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:

Fransızca: 

Il suivit toute la voie que son père avait suivie; il servit les idoles qu'il avait servies, et se prosterna devant elles.

Almanca: 

und wandelte in allem Wege, den sein Vater gewandelt hatte, und dienete den Götzen, welchen sein Vater gedienet hatte, und betete sie an.

Rusça: 

и ходил тою же точно дорогою, которою ходил отец его, и служил идолам, которым служил отец его, и поклонялся им,

Young's Literal Translation: 

and walketh in all the way that his father walked in, and serveth the idols that his father served, and boweth himself to them,

King James Bible: 

And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:

American King James Version: 

And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:

World English Bible: 

He walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:

Webster Bible Translation: 

And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:

English Revised Version: 

And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:

Darby Bible Translation: 

and he walked in all the way that his father had walked in, and served the idols that his father had served, and worshipped them;

Douay-Rheims Bible: 

And he walked in all the way in which his father had walked: and he served the abominations which his father had served, and he adored them;

Coverdale Bible: 

and walked in all the waye which his father walked

American Standard Version: 

And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:

Söz ID: 

10141

Bölüm No: 

21

Book Id: 

12

Bölümdeki Söz No: 

21