Türkçe:
Eğer o bir sursa,Üzerine gümüş mazgallı siper yaparız;Eğer bir kapıysa,Sedir tahtalarıyla onu kaplarız.
Arapça:
İngilizce:
If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will inclose her with boards of cedar.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
If she is a wall, we build by her a palace of silver. And if she is a door, We fashion by her board-work of cedar.
King James Bible:
If she be a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she be a door, we will inclose her with boards of cedar.
American King James Version:
If she be a wall, we will build on her a palace of silver: and if she be a door, we will enclose her with boards of cedar.
World English Bible:
If she is a wall, we will build on her a turret of silver. if she is a door, we will enclose her with boards of cedar. Beloved
Webster Bible Translation:
If she is a wall, we will build upon her a palace of silver: and if she is a door, we will inclose her with boards of cedar.
English Revised Version:
If she be a wall, we will build upon her a turret of silver: and if she be a door, we will enclose her with boards of cedar.
Darby Bible Translation:
If she be a wall, We will build upon her a turret of silver; And if she be a door, We will enclose her with boards of cedar.
Douay-Rheims Bible:
If she be a wall: let us build upon it bulwarks of silver: if she be a door, let us join it together with boards or cedar.
Coverdale Bible:
Yf she be a wall
American Standard Version:
If she be a wall, We will build upon her a turret of silver: And if she be a door, We will inclose her with boards of cedar.