Türkçe:
Başı saf altın,Kakülleri kıvır kıvır, kuzgun gibi siyah.
Arapça:
İngilizce:
His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
His head is pure gold — fine gold, His locks flowing, dark as a raven,
King James Bible:
His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
American King James Version:
His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
World English Bible:
His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven.
Webster Bible Translation:
His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
English Revised Version:
His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
Darby Bible Translation:
His head is as the finest gold; His locks are flowing, black as the raven;
Douay-Rheims Bible:
His head is as the finest gold: his locks as branches of palm trees, black as a raven.
Coverdale Bible:
his heade is the most fyne golde
American Standard Version:
His head is as the most fine gold; His locks are bushy, and black as a raven.