Türkçe:
Nitekim şöyle yazılmıştır: "Sizin yüzünüzden uluslar arasında Tanrının adına küfrediliyor."
Arapça:
İngilizce:
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
For the name of God is blasphemed among the Gentile nations because of you, as Holy Writ declares.
Young's Literal Translation:
for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.
King James Bible:
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
American King James Version:
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
World English Bible:
For |the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you,| just as it is written.
Webster Bible Translation:
For the name of God is blasphemed among the Gentiles, through you, as it is written.
English Revised Version:
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
Darby Bible Translation:
For the name of God is blasphemed on your account among the nations, according as it is written.
Douay-Rheims Bible:
(For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles, as it is written.)
Coverdale Bible:
For thorow you is the name of God euell spoken of amonge the Gentyles
American Standard Version:
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.