Arapça:
İngilizce:
An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
a schoolmaster for the dull and ignorant, a teacher of the young, because in the Law you possess an outline of real knowledge and an outline of the truth:
Young's Literal Translation:
an instructor of foolish ones, a teacher of babes, having the form of the knowledge and of the truth in the law.
King James Bible:
An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
American King James Version:
An instructor of the foolish, a teacher of babes, which have the form of knowledge and of the truth in the law.
World English Bible:
a corrector of the foolish, a teacher of babies, having in the law the form of knowledge and of the truth.
Webster Bible Translation:
An instructor of the foolish, a teacher of babes, who hast the form of knowledge, and of the truth in the law:
English Revised Version:
a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth;
Darby Bible Translation:
an instructor of the foolish, a teacher of babes, having the form of knowledge and of truth in the law:
Douay-Rheims Bible:
An instructor of the foolish, a teacher of infants, having the form of knowledge and of truth in the law.
Coverdale Bible:
an enformer of ye vnwyse: a teacher of ye symple: which hast the ensample of knowlege & of the trueth in the lawe.
American Standard Version:
a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth;