Türkçe:
Böylece her birimiz kendi adına Tanrıya hesap verecektir.
Arapça:
İngilizce:
So then every one of us shall give account of himself to God.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
So we see that every one of us will give account of himself to God.
Young's Literal Translation:
so, then, each of us concerning himself shall give reckoning to God;
King James Bible:
So then every one of us shall give account of himself to God.
American King James Version:
So then every one of us shall give account of himself to God.
World English Bible:
So then each one of us will give account of himself to God.
Webster Bible Translation:
So then every one of us shall give account of himself to God.
English Revised Version:
So then each one of us shall give account of himself to God.
Darby Bible Translation:
So then each of us shall give an account concerning himself to God.
Douay-Rheims Bible:
Therefore every one of us shall render account to God for himself.
Coverdale Bible:
Thus shal euery one of vs geue acomptes for himselfe vnto God.
American Standard Version:
So then each one of us shall give account of himself to God.