Türkçe:
Birbirinizi sevmekten başka hiç kimseye bir şey borçlu olmayın. Çünkü başkalarını seven, Kutsal Yasayı yerine getirmiş olur.
Arapça:
İngilizce:
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Owe nothing to any one except mutual love; for he who loves his fellow man has satisfied the demands of Law.
Young's Literal Translation:
To no one owe anything, except to love one another; for he who is loving the other — law he hath fulfilled,
King James Bible:
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
American King James Version:
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loves another has fulfilled the law.
World English Bible:
Owe no one anything, except to love one another; for he who loves his neighbor has fulfilled the law.
Webster Bible Translation:
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
English Revised Version:
Owe no man anything, save to love one another: for he that loveth his neighbour hath fulfilled the law.
Darby Bible Translation:
Owe no one anything, unless to love one another: for he that loves another has fulfilled the law.
Douay-Rheims Bible:
Owe no man any thing, but to love one another. For he that loveth his neighbour, hath fulfilled the law.
Coverdale Bible:
Owe nothinge to eny man
American Standard Version:
Owe no man anything, save to love one another: for he that loveth his neighbor hath fulfilled the law.