Türkçe:
Kötülüğe kötülükle karşılık vermeyin. Herkesin gözünde iyi olanı yapmaya dikkat edin.
Arapça:
İngilizce:
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Pay back to no man evil for evil. Take thought for what is right and seemly in every one's esteem.
Young's Literal Translation:
giving back to no one evil for evil; providing right things before all men.
King James Bible:
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
American King James Version:
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
World English Bible:
Repay no one evil for evil. Respect what is honorable in the sight of all men.
Webster Bible Translation:
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.
English Revised Version:
Render to no man evil for evil. Take thought for things honourable in the sight of all men.
Darby Bible Translation:
recompensing to no one evil for evil: providing things honest before all men:
Douay-Rheims Bible:
To no man rendering evil for evil. Providing good things, not only in the sight of God, but also in the sight of all men.
Coverdale Bible:
Recompese vnto no man euell for euell. Prouyde honestie afore hade towarde euery ma.
American Standard Version:
Render to no man evil for evil. Take thought for things honorable in the sight of all men.