Türkçe:
Aynı şekilde, şimdiki dönemde de Tanrının lütfuyla seçilmiş küçük bir topluluk vardır.
Arapça:
İngilizce:
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
In the same way also at the present time there has come to be a remnant whom God in His grace has selected.
Young's Literal Translation:
So then also in the present time a remnant according to the choice of grace there hath been;
King James Bible:
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
American King James Version:
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
World English Bible:
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
Webster Bible Translation:
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
English Revised Version:
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
Darby Bible Translation:
Thus, then, in the present time also there has been a remnant according to election of grace.
Douay-Rheims Bible:
Even so then at this present time also, there is a remnant saved according to the election of grace.
Coverdale Bible:
Eue so goeth it now at this tyme also wt this remnaunt after ye eleccion of grace.
American Standard Version:
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.