Kutsal Kitap

Türkçe: 

Oysa her iman edenin aklanması için Mesih, Kutsal Yasanın sonudur.

Arapça: 

لان غاية الناموس هي المسيح للبر لكل من يؤمن.

İngilizce: 

For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.

Fransızca: 

Car Christ est la fin de la loi, pour la justification de tout croyant.

Almanca: 

Denn Christus ist des Gesetzes Ende; wer an den glaubet, der ist gerecht.

Rusça: 

потому что конец закона – Христос, к праведности всякого верующего.

Weymouth New Testament: 

For as a means of righteousness Christ is the termination of Law to every believer.

Young's Literal Translation: 

For Christ is an end of law for righteousness to every one who is believing,

King James Bible: 

For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.

American King James Version: 

For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believes.

World English Bible: 

For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.

Webster Bible Translation: 

For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.

English Revised Version: 

For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.

Darby Bible Translation: 

For Christ is the end of law for righteousness to every one that believes.

Douay-Rheims Bible: 

For the end of the law is Christ, unto justice to every one that believeth.

Coverdale Bible: 

For Christ is the ende of the lawe

American Standard Version: 

For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.

Söz ID: 

28193

Bölüm No: 

10

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

4