Türkçe:
Çünkü O Tanrımızdır,Bizse Onun otlağının halkı,Elinin altındaki koyunlarız. Bugün sesini duyarsanız,
Arapça:
İngilizce:
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For He is our God, and we the people of His pasture, And the flock of His hand, To-day, if to His voice ye hearken,
King James Bible:
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
American King James Version:
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if you will hear his voice,
World English Bible:
for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
Webster Bible Translation:
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, if ye will hear his voice,
English Revised Version:
For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, Oh that ye would hear his voice!
Darby Bible Translation:
For he is our God; and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. To-day if ye hear his voice,
Douay-Rheims Bible:
For he is the Lord our God: and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
Coverdale Bible:
For he is oure God: as for vs
American Standard Version:
For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!