Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ey Tanrı, kalkanımıza bak,Meshettiğin krala lütfet!

Arapça: 

‎يا مجننا انظر يا الله والتفت الى وجه مسيحك‎.

İngilizce: 

Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.

Fransızca: 

O Dieu, notre bouclier, vois et regarde la face de ton Oint!

Almanca: 

HERR, Gott Zebaoth, höre mein Gebet; vernimm es, Gott Jakobs! Sela.

Rusça: 

(83:10) Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.

Young's Literal Translation: 

Our shield, see, O God, And behold the face of Thine anointed,

King James Bible: 

Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.

American King James Version: 

Behold, O God our shield, and look on the face of your anointed.

World English Bible: 

Behold, God our shield, look at the face of your anointed.

Webster Bible Translation: 

Behold, O God our shield, and look upon the face of thy anointed.

English Revised Version: 

Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.

Darby Bible Translation: 

Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.

Douay-Rheims Bible: 

Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.

Coverdale Bible: 

Beholde o God oure defence

American Standard Version: 

Behold, O God our shield, And look upon the face of thine anointed.

Söz ID: 

15269

Bölüm No: 

84

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

9

Söz Etiketi: