Türkçe:
Bilmiyor, anlamıyorlar,Karanlıkta dolaşıyorlar. Yeryüzünün temelleri sarsılıyor.
Arapça:
İngilizce:
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
They knew not, nor do they understand, In darkness they walk habitually, Moved are all the foundations of earth.
King James Bible:
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
American King James Version:
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
World English Bible:
They don't know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
Webster Bible Translation:
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
English Revised Version:
They know not, neither do they understand; they walk to and fro in darkness: all the foundations of the earth are moved.
Darby Bible Translation:
They know not, neither do they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are moved.
Douay-Rheims Bible:
They have not known nor understood: they walk on in darkness: all the foundations of the earth shall be moved.
Coverdale Bible:
Neuertheles
American Standard Version:
They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken.