Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bense, mazlum ve yoksulum,Ey Tanrı, yardımıma koş!Yardımcım ve kurtarıcım sensin,Geç kalma, ya RAB!

Arapça: 

اما انا فمسكين وفقير. اللهم اسرع اليّ. معيني ومنقذي انت. يا رب لا تبطؤ

İngilizce: 

But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.

Fransızca: 

Pour moi, je suis affligé et misérable: ô Dieu, hâte-toi de venir à moi! Tu es mon aide et mon libérateur; Éternel, ne tarde point!

Almanca: 

Freuen und fröhlich müssen sein an dir, die nach dir fragen; und die dein Heil lieben, immer sagen: Hochgelobt sei Gott!

Rusça: 

(69:6) Я же беден и нищ; Боже, поспеши ко мне! Ты помощь моя и Избавитель мой; Господи! не замедли.

Young's Literal Translation: 

And I am poor and needy, O God, haste to me, My help and my deliverer art Thou, O Jehovah, tarry Thou not!

King James Bible: 

But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.

American King James Version: 

But I am poor and needy: make haste to me, O God: you are my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.

World English Bible: 

But I am poor and needy. Come to me quickly, God. You are my help and my deliverer. Yahweh, don't delay.

Webster Bible Translation: 

But I am poor and needy: make haste to me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no delay.

English Revised Version: 

But I am poor and needy; make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.

Darby Bible Translation: 

But I am afflicted and needy: make haste unto me, O God. Thou art my help and my deliverer: O Jehovah, make no delay.

Douay-Rheims Bible: 

But I am needy and poor; O God, help me. Thou art my helper and my deliverer: O Lord, make no delay.

Coverdale Bible: 

As for me

American Standard Version: 

But I am poor and needy; Make haste unto me, O God: Thou art my help and my deliverer; O Jehovah, make no tarrying.

Söz ID: 

14977

Bölüm No: 

70

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

5

Söz Etiketi: