Kutsal Kitap

Türkçe: 

Şükredeyim doğruluğu için RAB'be,Yüce RAB'bin adını ilahilerle öveyim.

Arapça: 

‎احمد الرب حسب بره. وارنم لاسم الرب العلي

İngilizce: 

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

Fransızca: 

Je célébrerai l'Éternel à cause de sa justice; je chanterai le nom de l'Éternel, le Très-Haut.

Almanca: 

Sein Unglück wird auf seinen Kopf kommen und sein Frevel auf seine Scheitel fallen.

Rusça: 

(7:18) Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего.

Young's Literal Translation: 

I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!

King James Bible: 

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

American King James Version: 

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

World English Bible: 

I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High. For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.

Webster Bible Translation: 

I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.

English Revised Version: 

I will give thanks unto the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD Most High.

Darby Bible Translation: 

I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.

Douay-Rheims Bible: 

I will give glory to the Lord according to his justice: and will sing to the name of the Lord the most high.

Coverdale Bible: 

As for me

American Standard Version: 

I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High.

Söz ID: 

14013

Bölüm No: 

7

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

17

Söz Etiketi: