Türkçe:
RABbi bir öküzden,Boynuzlu, tırnaklı bir boğadanDaha çok hoşnut eder bu.
Arapça:
İngilizce:
This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And it is better to Jehovah than an ox, A bullock — horned — hoofed.
King James Bible:
This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
American King James Version:
This also shall please the LORD better than an ox or bullock that has horns and hoofs.
World English Bible:
It will please Yahweh better than an ox, or a bull that has horns and hoofs.
Webster Bible Translation:
This also shall please the LORD better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
English Revised Version:
And it shall please the LORD better than an ox, or a bullock that hath horns and hoofs.
Darby Bible Translation:
And it shall please Jehovah more than an ox, a bullock with horns and cloven hoofs.
Douay-Rheims Bible:
And it shall please God better than a young calf, that bringeth forth horns and hoofs.
Coverdale Bible:
That I maye prayse ye name of God with a songe
American Standard Version:
And it will please Jehovah better than an ox, Or a bullock that hath horns and hoofs.