Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ağzımla Ona yakardım,Övgüsü dilimden düşmedi.

Arapça: 

‎صرخت اليه بفمي وتبجيل على لساني‎.

İngilizce: 

I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.

Fransızca: 

Je l'ai invoqué de ma bouche; aussi ma langue l'exaltera.

Almanca: 

Zu ihm rief ich mit meinem Munde und preisete ihn mit meiner Zunge.

Rusça: 

(65:17) Я воззвал к Нему устами моими и превознесЕго языком моим.

Young's Literal Translation: 

Unto Him with my mouth I have called, And exaltation is under my tongue.

King James Bible: 

I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.

American King James Version: 

I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.

World English Bible: 

I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.

Webster Bible Translation: 

I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.

English Revised Version: 

I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.

Darby Bible Translation: 

I called unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.

Douay-Rheims Bible: 

I cried to him with my mouth: and I extolled him with my tongue.

Coverdale Bible: 

I called vnto hi wt my mouth and gaue him prayses with my tuge.

American Standard Version: 

I cried unto him with my mouth, And he was extolled with my tongue.

Söz ID: 

14891

Bölüm No: 

66

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

17

Söz Etiketi: