Türkçe:
Kötülüklerinin cezasından kurtulacaklar mı?Ey Tanrı, halkları öfkeyle yere çal!
Arapça:
İngilizce:
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
By iniquity they escape, In anger the peoples put down, O God.
King James Bible:
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
American King James Version:
Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God.
World English Bible:
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
Webster Bible Translation:
Shall they escape by iniquity; in thy anger cast down the people, O God.
English Revised Version:
Shall they escape by iniquity? in anger cast down the peoples, O God.
Darby Bible Translation:
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
Douay-Rheims Bible:
for nothing shalt thou save them: in thy anger thou shalt break the people in pieces, O God,
Coverdale Bible:
But in vayne
American Standard Version:
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.