Kutsal Kitap

Türkçe: 

Okların içime saplandı,Elin üzerime indi.

Arapça: 

لان سهامك قد انتشبت فيّ ونزلت عليّ يدك‎.

İngilizce: 

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

Fransızca: 

Car tes flèches sont entrées en moi, et ta main s'est appesantie sur moi.

Almanca: 

HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!

Rusça: 

(37:3) ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.

Young's Literal Translation: 

For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand.

King James Bible: 

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

American King James Version: 

For your arrows stick fast in me, and your hand presses me sore.

World English Bible: 

For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.

Webster Bible Translation: 

For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.

English Revised Version: 

For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

Darby Bible Translation: 

For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me.

Douay-Rheims Bible: 

For thy arrows are fastened in me : and thy hand hath been strong upon me.

Coverdale Bible: 

For thy arowes stick fast in me

American Standard Version: 

For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.

Söz ID: 

14493

Bölüm No: 

38

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

2

Söz Etiketi: