Türkçe:
Tadın da görün, RAB ne iyidir,Ne mutlu Ona sığınan adama!
Arapça:
İngilizce:
O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Taste ye and see that Jehovah is good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
King James Bible:
O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
American King James Version:
O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusts in him.
World English Bible:
Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Webster Bible Translation:
O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
English Revised Version:
O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
Darby Bible Translation:
Taste and see that Jehovah is good: blessed is the man that trusteth in him!
Douay-Rheims Bible:
O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.
Coverdale Bible:
O taist and se how frendly the LORDE is
American Standard Version:
Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him.