Kutsal Kitap

Türkçe: 

Hasımlarım, düşmanlarım olan kötüler,Beni yutmak için üzerime gelirkenTökezleyip düşerler.

Arapça: 

‎عندما اقترب اليّ الاشرار ليأكلوا لحمي مضايقيّ واعدائي عثروا وسقطوا‎.

İngilizce: 

When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Fransızca: 

Quand les méchants, mes adversaires et mes ennemis, sont venus contre moi pour me dévorer, eux-mêmes ont bronché et sont tombés.

Almanca: 

Darum, so die Bösen, meine Widersacher und Feinde, an mich wollen, mein Fleisch zu fressen, müssen sie anlaufen und fallen.

Rusça: 

(26:2) Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут.

Young's Literal Translation: 

When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.

King James Bible: 

When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

American King James Version: 

When the wicked, even my enemies and my foes, came on me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

World English Bible: 

When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

Webster Bible Translation: 

When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

English Revised Version: 

When evil-doers came upon me to eat up my flesh, even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.

Darby Bible Translation: 

When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

Douay-Rheims Bible: 

Whilst the wicked draw near against me, to eat my flesh. My enemies that trouble me, have themselves been weakened, and have fallen.

Coverdale Bible: 

Therfore when the wicked (euen myne enemies & my foes) came vpon me

American Standard Version: 

When evil-doers came upon me to eat up my flesh, Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.

Söz ID: 

14288

Bölüm No: 

27

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

2

Söz Etiketi: