Türkçe:
Bu yüzden RAB beni doğruluğumaVe gözünde pak olan ellerime göre ödüllendirdi.
Arapça:
İngilizce:
Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jehovah doth return to me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, Over-against his eyes.
King James Bible:
Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
American King James Version:
Therefore has the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
World English Bible:
Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
Webster Bible Translation:
Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
English Revised Version:
Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
Darby Bible Translation:
And Jehovah hath recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his sight.
Douay-Rheims Bible:
And the Lord will reward me according to my justice; and according to the cleanness of my hands before his eyes.
Coverdale Bible:
Therfore shal ye LORDE rewarde me after my rightuous dealinge
American Standard Version:
Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in his eyesight.