Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbe övgüler sunun!Göklerden RABbe övgüler sunun,Yücelerde Ona övgüler sunun!

Arapça: 

هللويا. سبحوا الرب من السموات سبحوه في الاعالي‎.

İngilizce: 

Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

Fransızca: 

Louez l'Éternel! Louez l'Éternel dans les cieux; louez-le dans les plus hauts lieux!

Almanca: 

Halleluja! Lobet, ihr Himmel, den HERRN; lobet ihn in der Höhe!

Rusça: 

Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.

Young's Literal Translation: 

Praise ye Jah! Praise ye Jehovah from the heavens, Praise ye Him in high places.

King James Bible: 

Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

American King James Version: 

Praise you the LORD. Praise you the LORD from the heavens: praise him in the heights.

World English Bible: 

Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!

Webster Bible Translation: 

Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the hights.

English Revised Version: 

Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

Darby Bible Translation: 

Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.

Douay-Rheims Bible: 

Praise ye the Lord from the heavens: praise ye him in the high places.

Coverdale Bible: 

O prayse the LORDE of heauen

American Standard Version: 

Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights.

Söz ID: 

16373

Bölüm No: 

148

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

1

Söz Etiketi: