Kutsal Kitap

Türkçe: 

Senin krallığın ebedi krallıktır,Egemenliğin kuşaklar boyunca sürer. RAB verdiği bütün sözleri tutar,Her davranışı sadıktır.

Arapça: 

‎ملكك ملك كل الدهور وسلطانك في كل دور فدور

İngilizce: 

Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

Fransızca: 

Ton règne est un règne de tous les siècles, et ta domination dure dans tous les âges.

Almanca: 

Dein Reich ist ein ewiges Reich, und deine HERRSChaft währet für und für.

Rusça: 

(144:13) Царство Твое – царство всех веков, и владычество Твое во все роды.

Young's Literal Translation: 

Thy kingdom is a kingdom of all ages, And Thy dominion is in all generations.

King James Bible: 

Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

American King James Version: 

Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.

World English Bible: 

Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, and loving in all his deeds.

Webster Bible Translation: 

Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

English Revised Version: 

Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

Darby Bible Translation: 

Thy kingdom is a kingdom of all ages, and thy dominion is throughout all generations.

Douay-Rheims Bible: 

Thy kingdom is a kingdom of all ages: and thy dominion endureth throughout all generations.

Coverdale Bible: 

Thy kyngdome is an euerlastinge kyngdome

American Standard Version: 

Thy kingdom is an everlasting kingdom, And thy dominion endureth throughout all generations.

Söz ID: 

16334

Bölüm No: 

145

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

13

Söz Etiketi: