Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kötülerin dileklerini yerine getirme, ya RAB,Tasarılarını ileri götürme!Yoksa gurura kapılırlar.

Arapça: 

‎لا تعط يا رب شهوات الشرير. لا تنجح مقاصده. يترفعون. سلاه.

İngilizce: 

Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

Fransızca: 

Éternel, n'accorde pas au méchant ses souhaits; ne fais pas réussir ses desseins; ils s'élèveraient. (Sélah.)

Almanca: 

HERR HERR, meine starke Hilfe, du beschirmest mein Haupt zur Zeit des Streits.

Rusça: 

(139:9) Не дай, Господи, желаемого нечестивому; не дай успеха злому замыслу его: они возгордятся.

Young's Literal Translation: 

Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked, His wicked device bring not forth, They are high. Selah.

King James Bible: 

Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

American King James Version: 

Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

World English Bible: 

Yahweh, don't grant the desires of the wicked. Don't let their evil plans succeed, or they will become proud. Selah.

Webster Bible Translation: 

Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

English Revised Version: 

Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device; lest they exalt themselves. Selah

Darby Bible Translation: 

Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. Selah.

Douay-Rheims Bible: 

Give me not up, O Lord, from my desire to the wicked: they have plotted against me; do not thou forsake me, lest they should triumph.

Coverdale Bible: 

Let not ye vngodly haue his desyre (o LORDE) let him not haue his purpose

American Standard Version: 

Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. Selah

Söz ID: 

16272

Bölüm No: 

140

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

8

Söz Etiketi: