Türkçe:
Babil ırmakları kıyısında oturupSiyonu andıkça ağladık;
Arapça:
İngilizce:
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
By rivers of Babylon — There we did sit, Yea, we wept when we remembered Zion.
King James Bible:
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
American King James Version:
By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
World English Bible:
By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion.
Webster Bible Translation:
By the rivers of Babylon, there we sat down, yes, we wept, when we remembered Zion.
English Revised Version:
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Darby Bible Translation:
By the rivers of Babylon, there we sat down; yea, we wept when we remembered Zion.
Douay-Rheims Bible:
Upon the rivers of Babylon, there we sat and wept: when we remembered Sion:
Coverdale Bible:
By the waters of Babilon we sat downe and wepte
American Standard Version:
By the rivers of Babylon, There we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.