Türkçe:
Sadakatin kuşaklar boyu sürüyor,Kurduğun yeryüzü sapasağlam duruyor.
Arapça:
İngilizce:
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.
King James Bible:
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
American King James Version:
Your faithfulness is to all generations: you have established the earth, and it stays.
World English Bible:
Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
Webster Bible Translation:
Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
English Revised Version:
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
Darby Bible Translation:
Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
Douay-Rheims Bible:
Thy truth unto all generations: thou hast founded the earth, and it continueth.
Coverdale Bible:
Thy treuth also remayneth from one generacion to another: thou hast layed the foundacion of the earth
American Standard Version:
Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.