Kutsal Kitap

Türkçe: 

Korktuğum hakaretten uzak tut beni,Çünkü senin ilkelerin iyidir.

Arapça: 

‎أزل عاري الذي حذرت منه لان احكامك طيبة‎.

İngilizce: 

Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.

Fransızca: 

Détourne de moi l'opprobre que je crains; car tes ordonnances sont bonnes.

Almanca: 

Wende von mir die Schmach, die ich scheue; denn deine Rechte sind lieblich.

Rusça: 

(118:39) Отврати поношение мое, которого я страшусь, ибо суды Твои благи.

Young's Literal Translation: 

Remove my reproach that I have feared, For Thy judgments are good.

King James Bible: 

Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.

American King James Version: 

Turn away my reproach which I fear: for your judgments are good.

World English Bible: 

Take away my disgrace that I dread, for your ordinances are good.

Webster Bible Translation: 

Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.

English Revised Version: 

Turn away my reproach whereof I am afraid; for thy judgments are good.

Darby Bible Translation: 

Turn away my reproach which I fear; for thy judgments are good.

Douay-Rheims Bible: 

Turn away my reproach, which I have apprehended: for thy judgments are delightful.

Coverdale Bible: 

Take awaye the rebuke yt I am afraied of

American Standard Version: 

Turn away my reproach whereof I am afraid; For thine ordinances are good.

Söz ID: 

15938

Bölüm No: 

119

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

39

Söz Etiketi: