Kutsal Kitap

Türkçe: 

Adımlarımı pekiştir verdiğin söz uyarınca,Hiçbir suç bana egemen olmasın.

Arapça: 

‎ثبت خطواتي في كلمتك ولا يتسلط عليّ اثم‎.

İngilizce: 

Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.

Fransızca: 

Affermis mes pas dans ta Parole, et ne laisse aucune iniquité dominer sur moi!

Almanca: 

Laß meinen Gang gewiß sein in deinem Wort und laß kein Unrecht über mich herrschen!

Rusça: 

(118:133) Утверди стопы мои в слове Твоем и не дай овладеть мною никакому беззаконию;

Young's Literal Translation: 

My steps establish by Thy saying, And any iniquity doth not rule over me.

King James Bible: 

Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.

American King James Version: 

Order my steps in your word: and let not any iniquity have dominion over me.

World English Bible: 

Establish my footsteps in your word. Don't let any iniquity have dominion over me.

Webster Bible Translation: 

Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.

English Revised Version: 

Order my footsteps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.

Darby Bible Translation: 

Establish my steps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.

Douay-Rheims Bible: 

Direct my steps according to thy word: and let no iniquity have dominion over me.

Coverdale Bible: 

Ordre my goinges after thy worde

American Standard Version: 

Establish my footsteps in thy word; And let not any iniquity have dominion over me.

Söz ID: 

16032

Bölüm No: 

119

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

133