Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıpRABbi adıyla çağıracağım.

Arapça: 

‎كاس الخلاص اتناول وباسم الرب ادعو‎.

İngilizce: 

I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.

Fransızca: 

Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel.

Almanca: 

Ich will den heilsamen Kelch nehmen und des HERRN Namen predigen.

Rusça: 

(115:4) Чашу спасения прииму и имя Господне призову.

Young's Literal Translation: 

The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.

King James Bible: 

I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.

American King James Version: 

I will take the cup of salvation, and call on the name of the LORD.

World English Bible: 

I will take the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.

Webster Bible Translation: 

I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.

English Revised Version: 

I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.

Darby Bible Translation: 

I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.

Douay-Rheims Bible: 

I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.

Coverdale Bible: 

I wil receaue the cuppe of saluacio

American Standard Version: 

I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.

Söz ID: 

15862

Bölüm No: 

116

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

13

Söz Etiketi: