Kutsal Kitap

Türkçe: 

Soyu yeryüzünde güç kazanacak,Doğruların kuşağı kutsanacak.

Arapça: 

‎نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك‎.

İngilizce: 

His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.

Fransızca: 

Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.

Almanca: 

Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.

Rusça: 

(111:2) Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.

Young's Literal Translation: 

Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.

King James Bible: 

His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.

American King James Version: 

His seed shall be mighty on earth: the generation of the upright shall be blessed.

World English Bible: 

His seed will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.

Webster Bible Translation: 

His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.

English Revised Version: 

His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.

Darby Bible Translation: 

His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.

Douay-Rheims Bible: 

His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.

Coverdale Bible: 

His sede shall be mightie vpon earth

American Standard Version: 

His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.

Söz ID: 

15806

Bölüm No: 

112

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

2

Söz Etiketi: