Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tersine öteki uluslara karıştılar,Onların törelerini öğrendiler.

Arapça: 

بل اختلطوا بالامم وتعلموا اعمالهم

İngilizce: 

But were mingled among the heathen, and learned their works.

Fransızca: 

Mais ils se mêlèrent avec les nations, et ils apprirent leurs oeuvres.

Almanca: 

sondern sie mengeten sich unter die Heiden und lernten derselben Werke

Rusça: 

(105:35) но смешались с язычниками и научились делам их;

Young's Literal Translation: 

And mix themselves among nations, and learn their works,

King James Bible: 

But were mingled among the heathen, and learned their works.

American King James Version: 

But were mingled among the heathen, and learned their works.

World English Bible: 

but mixed themselves with the nations, and learned their works.

Webster Bible Translation: 

But were mingled among the heathen, and learned their works.

English Revised Version: 

But mingled themselves with the nations, and learned their works:

Darby Bible Translation: 

But they mingled with the nations, and learned their works;

Douay-Rheims Bible: 

And they were mingled among the heathens, and learned their works:

Coverdale Bible: 

But were mengled amonge the Heithen

American Standard Version: 

But mingled themselves with the nations, And learned their works,

Söz ID: 

15687

Bölüm No: 

106

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

35

Söz Etiketi: