Kutsal Kitap

Türkçe: 

Söyledikleri gerçekleşinceye dek,RABbin sözü onu sınadı.

Arapça: 

الى وقت مجيء كلمته. قول الرب امتحنه‎.

İngilizce: 

Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.

Fransızca: 

Jusqu'au temps où ce qu'il avait dit arriva, où la Parole de l'Éternel le fit connaître.

Almanca: 

bis daß sein Wort kam und die Rede des HERRN ihn durchläuterte.

Rusça: 

(104:19) доколе исполнилось слово Его: слово Господне испытало его.

Young's Literal Translation: 

Till the time of the coming of His word The saying of Jehovah hath tried him.

King James Bible: 

Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.

American King James Version: 

Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.

World English Bible: 

until the time that his word happened, and Yahweh's word proved him true.

Webster Bible Translation: 

Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.

English Revised Version: 

Until the time that his word came to pass; the word of the LORD tried him.

Darby Bible Translation: 

Until the time when what he said came about: the word of Jehovah tried him.

Douay-Rheims Bible: 

until his word came. The word of the Lord inflamed him.

Coverdale Bible: 

Vntill the tyme that his worde came

American Standard Version: 

Until the time that his word came to pass, The word of Jehovah tried him.

Söz ID: 

15626

Bölüm No: 

105

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

19

Söz Etiketi: