Türkçe:
Ömrümce RABbe ezgiler söyleyecek,Var oldukça Tanrımı ilahilerle öveceğim.
Arapça:
İngilizce:
I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
I sing to Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.
King James Bible:
I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
American King James Version:
I will sing to the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
World English Bible:
I will sing to Yahweh as long as I live. I will sing praise to my God while I have any being.
Webster Bible Translation:
I will sing to the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
English Revised Version:
I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.
Darby Bible Translation:
I will sing unto Jehovah as long as I live; I will sing psalms to my God while I have my being.
Douay-Rheims Bible:
I will sing to the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
Coverdale Bible:
I will synge vnto the LORDE as longe as I lyue
American Standard Version:
I will sing unto Jehovah as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.