Türkçe:
Canını ölüm çukurundan kurtaran,Sana sevgi ve sevecenlik tacı giydiren,
Arapça:
İngilizce:
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee — kindness and mercies,
King James Bible:
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
American King James Version:
Who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
World English Bible:
who redeems your life from destruction; who crowns you with loving kindness and tender mercies;
Webster Bible Translation:
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
English Revised Version:
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies:
Darby Bible Translation:
Who redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
Douay-Rheims Bible:
Who redeemeth thy life from destruction: who crowneth thee with mercy and compassion.
Coverdale Bible:
Which saueth thy life from destruccion
American Standard Version:
Who redeemeth thy life from destruction; Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;