Türkçe:
Derken kadın onu karşıladı,Fahişe kılığıyla sinsice.
Arapça:
İngilizce:
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And, lo, a woman to meet him — (A harlot's dress, and watchful of heart,
King James Bible:
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart.
American King James Version:
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtle of heart.
World English Bible:
Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent.
Webster Bible Translation:
And behold, there met him a woman with the attire of a harlot, and subtil of heart.
English Revised Version:
And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and wily of heart.
Darby Bible Translation:
And behold, there met him a woman in the attire of a harlot, and subtle of heart.
Douay-Rheims Bible:
And behold a woman meeteth him in harlot's attire prepared to deceive souls; talkative and wandering,
Coverdale Bible:
And beholde
American Standard Version:
And, behold, there met him a woman With the attire of a harlot, and wily of heart.