Türkçe:
Seni kötü kadından,Başka birinin karısının yaltaklanan dilindenKoruyacak olan bunlardır.
Arapça:
İngilizce:
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
To preserve thee from an evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman.
King James Bible:
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
American King James Version:
To keep you from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
World English Bible:
to keep you from the immoral woman, from the flattery of the wayward wife's tongue.
Webster Bible Translation:
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
English Revised Version:
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the stranger's tongue.
Darby Bible Translation:
to keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
Douay-Rheims Bible:
That they may keep thee from the evil woman, and from the flattering tongue of the stranger.
Coverdale Bible:
that they maye kepe the fro the euell woman
American Standard Version:
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner's tongue.