Kutsal Kitap

Türkçe: 

Servetinle ve ürününün turfandasıylaRABbi onurlandır.

Arapça: 

اكرم الرب من مالك ومن كل باكورات غلتك

İngilizce: 

Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

Fransızca: 

Honore l'Éternel de ton bien, et des prémices de tout ton revenu;

Almanca: 

Ehre den HERRN von deinem Gut und von den Erstlingen all deines Einkommens,

Rusça: 

Чти Господа от имения твоего и от начатков всех прибытков твоих,

Young's Literal Translation: 

Honour Jehovah from thy substance, And from the beginning of all thine increase;

King James Bible: 

Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

American King James Version: 

Honor the LORD with your substance, and with the first fruits of all your increase:

World English Bible: 

Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase:

Webster Bible Translation: 

Honor the LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thy increase:

English Revised Version: 

Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:

Darby Bible Translation: 

Honour Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase;

Douay-Rheims Bible: 

Honour the Lord with thy substance, and give him of the first of all thy fruits :

Coverdale Bible: 

Honoure the LORDE wt yi substaunce

American Standard Version: 

Honor Jehovah with thy substance, And with the first-fruits of all thine increase:

Söz ID: 

16465

Bölüm No: 

3

Book Id: 

20

Bölümdeki Söz No: 

9