Türkçe:
Yoksula verenin eksiği olmaz,Yoksulu görmezden gelense bir sürü lanete uğrar.
Arapça:
İngilizce:
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Whoso is giving to the poor hath no lack, And whoso is hiding his eyes multiplied curses.
King James Bible:
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
American King James Version:
He that gives to the poor shall not lack: but he that hides his eyes shall have many a curse.
World English Bible:
One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses.
Webster Bible Translation:
He that giveth to the poor shall not want: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
English Revised Version:
He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
Darby Bible Translation:
He that giveth unto the poor shall not lack; but he that withdraweth his eyes shall have many a curse.
Douay-Rheims Bible:
He that giveth to the poor, shall not want: he that despiseth his entreaty, shall suffer indigence.
Coverdale Bible:
He that geueth vnto the poore
American Standard Version:
He that giveth unto the poor shall not lack; But he that hideth his eyes shall have many a curse.