Türkçe:
Eski sınır taşlarının yerini değiştirme,Öksüzlerin toprağına el sürme.
Arapça:
İngilizce:
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Remove not a border of olden times, And into fields of the fatherless enter not,
King James Bible:
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
American King James Version:
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
World English Bible:
Don't move the ancient boundary stone. Don't encroach on the fields of the fatherless:
Webster Bible Translation:
Remove not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
English Revised Version:
Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Darby Bible Translation:
Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless:
Douay-Rheims Bible:
Touch not the bounds of little ones: and enter not into the field of the fatherless:
Coverdale Bible:
Remoue not ye olde lande marke
American Standard Version:
Remove not the ancient landmark; And enter not into the fields of the fatherless: